First Bookmarks
  • Home
  • Login
  • Sign Up
  • Contact
  • About Us

흑백논리가 아닌 오디오 포스트 프로덕션 토론의 실제

https://go.bubbl.us/eff5bf/6f00?/Bookmarks

게임 현지화 과정에서 무엇보다 필수적인 것은 원작의 느낌을 해치지 않으면서도 현지 정서를 채우는 것입니다. 철저한 성우 녹음과 사운드 재믹싱은 해당 작품을 최고로 유도합니다.

Submitted on 2026-02-11 18:37:41

Copyright © First Bookmarks 2026